美文示范
台风天鸭群稳稳站立纹丝不动
c7c7app官网版官网
黄昏时分,津湾广场人头攒动。约上三五好友,带上可口餐食,在海河之畔说笑谈心,已是广大市民心照不宣的晚间“暗号”。美食在手、美景当头,此时此刻,一段段悠扬的乐曲恰如其分地在海河上飘扬,为璀璨的夜晚添上几分“氛围感”。这乐声,正是来自由天津市文化和旅游局联合市、区各相关部门推出的“‘桥’见海河,邂逅浪漫”——“桥边音乐汇”系列活动。
据了解,“桥边音乐汇”自4月中旬启动以来,在海河沿岸成功举办了74场精彩演出,整合天津交响乐团、天津歌舞剧院等专业艺术院团以及艺术院校、公共文化机构等社会力量,将海河打造为“流动的剧场”,为市民游客持续带来丰盛的文艺盛宴,引发广泛关注和好评。“以前我们坐在海河边也就是聊聊天、吹吹风,现在还能听一场这么高端的音乐会,真是太‘City’了!”在活动现场,一位市民对记者说道。
在天津的“母亲河”畔为市民们带来演出,这份独特的感受也让天津交响乐团常任指挥易娟子记忆犹新。“观众们非常热情与真诚,尽管已经进行过几次返场演出c7c7app官网版官网,观众们还是在向我们致意和欢呼,这让我们都很舍不得与大家告别。这种新颖的活动形式让我们从音乐厅走到群众身边,市民们也能在家门口感受到天津的文化软实力,我也希望未来市民们能够有更好的环境来进行文艺活动。”
人间烟火气,最是动人心,而这处“快乐老家”,曾是一片闲置地块。“这片区域地势开阔,位置也不错,闲置十分可惜。经过运营,我们将这里改造成了集文化游览、饮食消费、娱乐活动为一体的夜间经济聚集区,吸引周边居民、其他区的市民,乃至外地朋友们前来游玩,共同体验独具特色的天津夜市文化。”夜市负责人王振说道。
作为2024海河国际消费季系列活动之一,“第五届天津夜生活节”围绕“夜购津货、夜品津味、夜游津门、夜赏津曲、夜嗨津城”五大板块,精选100场夏夜特色活动,发力消费新场景,推动夜间经济高质量发展。酒足饭饱、逛街赏景后,再沉浸式感受一场津味儿好戏,这一夜间消费模式不仅吸引了天津本地观众,也受到外地游客们的追捧。“有很多观众是从北京和河北省来观剧的。天津剧场在剧目编排上融入了地方特色,这也是吸引外地游客的地方。”开心麻花天津公司总经理孙文岩说道。
“夜间经济具有扩大内需、促进消费、创造就业的作用,是满足人民群众多元化消费需求的重要抓手。我们突出商旅文体融合特色,形成了一批夜间消费地标,培育出金街、时代奥城、智慧山等四十余个集餐饮、休闲娱乐为一体的集聚区,打造了西青姚村夜市等五十余个夜间市集,以及众多相关业态。同时我们连续五年打造‘天津夜生活节’这一IP,进一步营造活跃氛围。”天津市商务局消费促进处副处长贺晓阳说,“在促进国内国际双循环大背景下,我们发展夜间经济也是为了进一步扩大消费,赋能内循环高质量发展。我们将持续推动天津市夜间经济发展,提升城市的开放度和活跃度,拓展消费市场时空,发挥消费集散辐射作用,进一步助力国际消费中心城市建设。”
c7c7app官网版官网
门杜认为,中非人口占全球三分之一,其现代化进程与全球密切相关。中国企业在非洲不仅为当地年轻人带来大量就业机会c7c7app官网版官网,还通过青年培训、技术转移等方式支持非洲可持续发展。此外,中国在非洲推进的基础设施建设,特别是在贸易便利化方面的贡献,不仅促进了中非合作的发展,也进一步加强了非洲国家间的经济联系;不仅促进了中非命运共同体的构建,也促进了人类命运共同体的构建,体现了中国在推动全球发展与繁荣中的重要作用。(记者 王高飞 赵丽)
The 2023 Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) Summit concluded on Friday in Beijing. In an exclusive interview with China News Network, Joseph Oliver Mendo'o, executive director of the International Exchange Department of the China-Africa Business Council, and head of the African Youth Delegation in China, remarked that during the opening ceremony of the FOCAC Summit, Chinese President Xi Jinping emphasized the concept of modernization where "no one should be left behind," stating that only with the modernization of both China and Africa can the world achieve true modernization.
He pointed out that China and Africa together account for one-third of the world's population, and their modernization processes are closely tied to global progress. Chinese enterprises in Africa have not only created substantial employment opportunities for local youth but also supported sustainable development through youth training and technology transfer. Additionally, China's contributions to infrastructure development in Africa, particularly in trade facilitation, have not only advanced China-Africa cooperation but also strengthened economic ties between African countries. This cooperation has promoted both the building of a China-Africa community with a shared future and a community with a shared future for humanity, underscoring China's significant role in driving global development and prosperity. (Wang Gaofei, Zhao Li)